Language
为促进华中师范大学和武汉理工大学两校国际学生之间的文化交流与合作,增进两校国际学生彼此的了解和友谊,11月28日下午,在武汉理工大学南湖校区开展了两校国际学生文化交流活动。
In order to promote the cultural exchanges and cooperation between the international students of Wuhan University of Technology and Central China Normal University, and enhance the mutual understanding and friendship between the two international students, on the afternoon of November 28th, a cultural exchange activity was held in Nanhu campus of Wuhan University of Technology.
当天下午两点,华中师范大学国际学生们顺利抵达武汉理工大学南湖图书馆,正式开启了此次文化交流之旅。60余名师生在武汉理工大学国际教育学院老师带领下,开启了此次交流之行第一站——参观武汉理工大学校史馆。在校史馆讲解员的介绍下,国际学生们通过一幅幅珍贵的历史照片、一件件充满岁月痕迹的展品,对武汉理工大学的办学历史和辉煌成就有了更加深入了解。
At 2: 00 p.m., the international students of Central China Normal University arrived at the Nanhu library of Wuhan University of Technology, officially opening the cultural exchanges. More than 60 teachers and students, led by the teachers from the School of International Education of Wuhan University of Technology, opened the first stop of this exchange trip - visiting the School History Museum of Wuhan University of Technology. Under the introduction of the school history guide, the international students have a deeper understanding of the history and brilliant achievements of Wuhan University of Technology through precious historical photos and exhibits full of traces of years.
紧接着,两校师生一同前往武汉理工大学艺术馆。艺术馆内收藏着众多精美的艺术品,涵盖了绘画、书法、瓷器等多种艺术形式。学生们在艺术的海洋中徜徉,被一幅幅精美的作品所吸引,纷纷驻足欣赏,拍照留念。
Then, teachers and students from the two universities went to the Art Museum of Wuhan University of Technology. The museum houses a large number of exquisite works of art, covering painting, calligraphy, porcelain and other forms of art. Students wandered in the ocean of art and were attracted by the exquisite works. They stopped to admire and take pictures.
备受瞩目的陶瓷制作体验环节是本次活动的亮点。在武汉理工大学的陶瓷梦工厂,国际学生们在资深陶艺师们的悉心指导下,亲身体验了陶瓷制作的各个步骤。从揉泥、拉坯直至施釉,每一环节都充满了挑战与乐趣。
The highly anticipated ceramic making experience session was the highlight of the event. In the Ceramic Dream Factory of Wuhan University of Technology, under the guidance of senior ceramic artists, international students experienced the various steps of ceramic production. From kneading mud, drawing blanks to glazing, every link is full of challenges and fun.
学生们充分发挥创意,亲手制作出各具特色的陶艺作品。这些作品不仅凝聚着他们的巧思,更成为了两校国际学生深厚友谊的见证。
The students gave full play to their creativity and made their own unique pottery works. These works not only embody their ingenuity, but also become the witness of the profound friendship between the international students of the two schools.
活动期间,两校国际学生还进行了深入的交流与互动。他们分享了在武汉语言学习和生活的体验,并详细介绍了各自国家的文化与传统习俗,增进了彼此之间的相互理解。
During the event, international students from the two schools also had in-depth exchanges and interactions. They shared the experience of language learning and living in Wuhan, and introduced the culture and traditional customs of their respective countries in detail, which enhanced mutual understanding between them.
此次联谊活动不仅为武汉理工大学与华中师范大学国际学生搭建了文化交流的平台,也为推动中外文化的交融与相互理解做出了积极贡献。未来,武汉理工大学将继续秉承开放包容的理念,加强与其他高等院校的合作与交流,为国际学生提供更多展示自我、增进友谊的宝贵机会。
This activity not only built a platform for cultural exchanges between WUT and CCNU, but also made a positive contribution to promoting the communication and mutual understanding between Chinese and foreign cultures. In the future, Wuhan University of Technology will continue to uphold the concept of openness and inclusiveness, strengthen cooperation and exchanges with other institutions of higher learning, and provide more valuable opportunities for international students to show themselves and enhance friendship.
-END-
Review: Xiao Han, Jodie Wang
Editor : Zay Nyein Htun