武汉理工大学考场规则
一、学生参加所有课程考试,一律带学生证和身份证(或校园卡)进入考场,将学生证和身份证(或校园卡)放在桌面上,以便监考老师核对,凡不携带证件或证件不全者不得参加考试。
1. When taking examinations, all student’s identity cards and ID card (or campus card) should be put on the table for supervisors to check. Candidates who don’t bring all the certificates are not allowed to take the examination.
二、学生应在开考前10分钟进场,迟到30分钟以上者不得进入考场,并作缺考处理。开考30分钟内不准退场。考试完毕后自行退场,不得再进入考场。
2. Candidates should arrive at the examination room 10 minutes ahead of the starting time. Any candidate who is late over 30 minutes shall be deprived the qualification to take the examination and shall be considered as absence. No candidates are allowed to leave within 30 minutes. After the examination, candidates should leave instantly and not return to the examination room anymore.
三、学生必须按照监考教师编排的座位入座,不得擅自更换位置,不听劝告者即取消考试资格。
3. Candidates should take the seat randomly arranged by the person monitoring the examination, could not change the seat without permission. Otherwise they would be disqualified from the examination.
四、考场不得使用手机和具有储存、查询功能的载体以及自备的草稿纸。闭卷考试时,学生只能携带必要的文具。若将手机、书籍、笔记、纸张、书包等带入考场,一律按指定地点存放(手机必须关闭并放入书包里);开卷考试时,不准借别人的书本、笔记等,否则取消考试资格或以作弊论处。
4. Cell phones, carriers of store and inquiry function or the self-prepared scratch papers are not allowed to be taken into the examination room. When taking close-book examination, candidates should only bring necessary stationery. Cell phones, notes, papers or backpacks should be placed in the assigned place (Cell phones should be powered-off and put into the backpack). When taking open-book examination, candidates should not borrow books or notes. Otherwise they would be disqualified from the examination or considered as cheating.
五、考试时不准交头接耳、传条、示意、对答案,不准偷看别人的试卷或抄袭。违者视情节作违反考场纪律或作弊处理;严禁代考,违者双方将要受到开除学籍处分。
5. During the examination, whispering, passing notes, giving signs, correcting answers or peeking others` exam papers or plagiarism would be regarded as violating the examination rules or considered as cheating. Taking examination for others is strictly prohibited or both the violators would suffer the punishment of expulsion.
六、开考后考场保持安静,不准喧哗,不准自由走动,必须提问时应举手示意;考试期间不得离开考场,如确有特殊情况,必须经主考同意,而且只限一次。
6. During the examination, candidates should keep quiet, no shouting or walk freely. Candidates should raise hands when necessary. Any candidate is not allowed to leave the examination room. If there are any special circumstances, they should be permitted by supervisors for only once.
七、学生必须在规定时间内交卷,逾期交卷者按旷考处理。
7. Candidates should hand in examination paper within the required time, or they would be considered as absence.
八、除主考、监考、应考人员和学校派出的巡视人员外,其他人一律不准进入考场。考场内人员不得以任何形式启发、诱导学生答卷。
8. Anyone is not allowed to enter the examination room except supervisor in charge, supervisor, and candidates who taking exams and the inspectors assigned by the school. Supervisors should not inspire or guide candidates.
九、监考教师有权监督学生遵守考场纪律,对违反考场规则者,应视情节做出相应处理。
9. Supervisors have the right to supervise candidates to observe the examination rules. As to the violators, corresponding punishment would be adopted according to specific circumstances.
十、监考失职、或袒护、包庇学生作弊者,学校将根据情节轻重,严肃处理。
10. Supervisors who neglect their duties or shield candidates who cheat the exams should be dealt with seriously according to the specific circumstances.